共著 お願いメールの書き方: 英語論文、日本語論文
- 英語文例集
- 書き出し
- ・・のデータを論文にまとめました
- 読んでコメントを下さい
- 日本語文例集
広告
文例集: 基本的な部分
なかなかネット上で見つけにくいトピックである。まず coauthor は辞書に載っている単語なので co-author とする必要はなさそう。順番に使えそうな表現を書いてみる。
書き出し
Dear coauthors としても良いが、このメールを送る時点ではまだ承諾されていないので、Dear colleagues とするのが良さそうである。
"agree to be a coauthor" という表現はたくさんみつかるので、依頼の表現と組み合わせて以下のような文章が可能だろう。
- I am glad if you agree to be a coauthor.
- It would be grateful if you agree to be a coauthor.
- I would appreciate it if you agree to be a coauthor.
・・のデータを論文にまとめました
直訳ではないが、次のような表現が使えるだろう。
- Please find the attached manuscript ...
- I have attached the draft of ....
読んでコメントを下さい
- I would appreciate your suggestions and comments.
何日までに返事が欲しいと書いても良いだろう。ちょっと高圧的に聞こえるかもしれないので、相手との関係や書き方をよく考えて。
広告
References
コメント欄
サーバー移転のため、コメント欄は一時閉鎖中です。サイドバーから「管理人への質問」へどうぞ。